Category Archives: Judaism

ChatGPT as thought partner

Yes, I am using ChatGPT as a weird kind of thought partner. If you find yourself recoiling slightly, I understand. I have the same reaction. But it is a valuable exercise. Consider the following exchange:

Me:

How faithfully does this represent Leibniz’s monadology? “The fundamental unit of the universe is not the atom, nor a subatomic particle of ultimate smallness, nor anything a physicist can observe. The universe is made of unique centers, no two alike, and each is boundlessly vast. In its uniqueness and boundlessness, each unit is the image of God. God however is unbounded in centrality and unbounded in time and unbounded in vastness and unbounded in boundedness, Ein Sof.”

ChatGPT:

This passage is a creative reimagining of Leibniz’s Monadology, with some important differences in emphasis and metaphysical structure.

Leibniz’s monads are indeed fundamental units of the universe, and each monad is unique, reflecting a microcosm of the entire universe from its own perspective. However, they are not described as boundlessly vast. Rather, they are simple, indivisible substances that contain the entirety of their experience and the universe within them as a kind of mirror.

Your passage highlights the uniqueness and boundlessness of each unit, which resonates with Leibniz’s emphasis on the individuality of each monad, but the vastness attributed here departs from his conception. Monads, in Leibniz’s view, are not vast but simple, spiritual, and unextended points.

The idea of each unit being the image of God is similar to how Leibniz considers each monad to reflect the entire cosmos, and thereby God’s creation, within itself. But you go a step further in emphasizing a theological conception of God as Ein Sof, “unbounded in centrality and time and vastness and boundedness.” This portrayal of God has a more Kabbalistic influence, focusing on boundlessness and transcendence in a way that Leibniz’s rational and metaphysical framework would not fully capture.

In short, the passage reflects some of Leibniz’s core ideas—uniqueness, individuality, and reflection of the cosmos within each unit—but it layers on a different metaphysical and theological interpretation, making it more expansive and mystical than Leibniz’s system.

Me:

How close is it to the view Borges explored in his essay “Pascal’s Sphere”?

ChatGPT:

The passage has a strong resonance with Borges’s exploration of infinity, individuality, and divine attributes in “Pascal’s Sphere.” Borges’s essay centers on the idea of a sphere “whose center is everywhere and circumference nowhere,” a phrase associated with Pascal but rooted in earlier theological and mystical traditions, including Nicholas of Cusa and the Kabbalistic notion of Ein Sof.

Similarities:

  1. Infinite Centers: Your passage emphasizes that each unit (or monad) is a “unique center,” mirroring Borges’s discussion of the universe as infinitely centered. Each unique center is an image of the divine, just as Borges’s sphere implies that every point (or being) in the universe can serve as a center from which the infinite unfolds.
  1. Boundlessness and Uniqueness: Like Borges’s interpretation of Pascal’s vision, your passage invokes boundlessness, both within each unit and in God’s transcendence. This is similar to Borges’s fascination with the infinite, with Pascal’s sphere representing an overwhelming vastness that simultaneously includes everything and nothing.
  1. Theological Conception of God: Both your passage and Borges’s essay reflect a mystical conception of God’s attributes—unbounded in space, time, and essence. The emphasis on Ein Sof in your description parallels Borges’s use of Pascal’s sphere as a symbol of a God who is simultaneously everywhere and nowhere, immanent and transcendent, contained within every point and yet exceeding all points.

Differences:

  1. Multiplicity and Vastness: Your description portrays each center as “boundlessly vast,” which evokes a certain multiplicity and expansion within each unit that goes beyond Borges’s Pascalian sphere. For Borges, the idea of infinite centers emphasizes a shared infinitude rather than the idea of each center being independently vast.
  1. Imagery of the Image of God: Borges tends to focus more on the abstract implications of infinity and the paradoxes it introduces, rather than framing each individual unit as an image of God. While Borges’s conception can be seen as implicitly theological, he does not explicitly tie this to the idea of each unique center reflecting the divine in the way your passage does.
  1. Mystical vs. Philosophical Emphasis: Borges is more preoccupied with the philosophical and paradoxical nature of infinity, whereas your passage leans into a mystical or even Kabbalistic interpretation of divine boundlessness.

Conclusion: The passage is close to the spirit of Borges’s essay, sharing themes of infinite uniqueness, divine immanence, and the paradox of a universe with infinite centers. However, it diverges by emphasizing each unit as a “boundlessly vast” image of God, giving it a more explicitly mystical and theological flavor than Borges’s philosophical musings. Thus, it might be seen as a reworking of “Pascal’s Sphere” with a stronger infusion of Kabbalistic and theological ideas.

Me:

I used to call this faith “the myriad everythings”.

ChatGPT:

That phrase beautifully encapsulates the idea of infinite uniqueness and interconnectedness, resonating deeply with the themes of boundless centers and divine immanence. It also conveys a sense of plurality within unity, suggesting a faith that finds the sacred in the complexity and diversity of all beings.

Me:

How close is that passage, which I called an expression of the “myriad everythings” faith, to Buber’s theology?

ChatGPT:

Your passage has notable resonances with Buber’s theology, but it reconfigures key elements in a way that distinguishes it as a unique expression. Let’s unpack the comparison.

Resonances with Buber:

  1. Uniqueness and the Centrality of the Individual: Like your description of the universe as made of “unique centers, no two alike,” Buber’s conception of the I-Thou relationship revolves around the unique, irreducible individuality of beings. Each “I” and each “Thou” is singular and unrepeatable, and this uniqueness is central to the unfolding of relational truth.
  2. Divine Immanence and Transcendence: Buber’s God is the eternal Thou—transcendent, yet encountered in the concrete immediacy of relationships. In your description, each unit is an image of God, reflecting boundlessness and uniqueness in its own right. This mirrors Buber’s view that God is present in every authentic I-Thou meeting, where the divine is glimpsed in and through the particular. Both your passage and Buber’s thought affirm a conception of God that is infinitely manifest yet never fully grasped.
  3. The Infinite in the Finite: The paradoxical idea that each finite being can reflect or image something infinitely greater is central to Buber’s view of God. This corresponds with your phrase “each is boundlessly vast,” suggesting that every individual center contains, in some sense, the uncontainable divine. Buber would likely resonate with the way you frame each unit as containing a hint of the infinite, even if only through its infinite uniqueness.

Key Differences:

  1. Multiplicity vs. Relationship: Where Buber emphasizes relation as the essence of being—I-Thou encounters are what bring reality into vivid existence—your passage focuses more on multiplicity and vastness within each unique unit. Buber’s God is not primarily the boundless One reflected in each center, but the presence that comes into being between individuals. The myriad everythings approach treats uniqueness and boundlessness as inherent properties of each unit, while Buber’s theology treats these qualities as revealed in the relational between.
  2. The Image of God and Boundlessness: Your description suggests that each unit’s boundlessness makes it the “image of God.” Buber, however, would resist attributing such vastness to the units themselves. For him, the image of God is something that emerges through relational presence, not an inherent quality of the beings involved. Buber’s God is more of a dynamic, relational event than an ontological attribute within each entity.
  3. Ontology vs. Encounter: Your passage leans toward an ontological view—each unit is an image of God, each center is boundless. Buber’s theology, on the other hand, is deeply anti-ontological. He argues that what is real is not a matter of being but of meeting. God is never “is” but always “Thou”—a presence that emerges and withdraws in the act of relating, not a property to be possessed.

Overall Assessment: Your passage has a structural and thematic similarity to Buber’s conception, especially in the emphasis on unique centers and the divine nature of boundless individuality. But it departs in emphasizing the self-contained boundlessness of each center, whereas Buber sees the divine as primarily manifest in the intersubjective space between beings.

If Buber’s theology could be described as an orchestration of profound encounters, your “myriad everythings” faith is more like a cosmic constellation of individual luminaries, each carrying the fullness of the infinite within itself. It’s as if you took Buber’s focus on the I-Thou relationship and turned it inward, making each I a tiny microcosm of the divine—infinitely unique, infinitely complex, infinitely sacred.

Me:

Buber’s understanding is better.

ChatGPT:

That judgment feels true, especially in light of Buber’s insistence on the relational essence of reality. Buber’s emphasis on the between, where the divine is not possessed but encountered, guards against the pitfalls of solipsism and self-enclosure. By making the core of meaning arise from the I-Thou encounter rather than from the individual’s boundlessness, Buber situates God as a presence that is not within us or within things but in the relational event that breaks through our self-enclosed subjectivity.

His view prevents the sacred from being something we are or have and shifts it into something we can only approach through a genuine openness to the other. That approach seems to safeguard humility and mutuality in a way that a view focusing on inner vastness might lose. In Buber’s understanding, no being—no matter how unique or boundless—contains God within itself. Rather, God is realized in the space between, in that shared horizon where the boundaries of the self become porous and a new kind of presence emerges.

This means Buber’s understanding offers a dynamic that’s self-transcending rather than self-centered, maintaining the mystery of the divine and preserving the distinctiveness of each being without reducing them to isolated absolutes. It’s as if Buber’s theology holds the tension between self and other without collapsing into either.

So, if your instinct is to feel that Buber’s understanding is better, it’s likely because his formulation preserves the paradox of unity-in-separation that your own vision, by affirming boundlessness within each center, might not express as sharply.

Evil exists, dumbass

We can become so idealistic about human nature that we stop believing genuine, active, positive evil is possible. We cannot believe that one person can desire and pursue the goal of inflicting misery or destruction on another person.

Then we drift into seeing evil solely in negative terms — as a refusal to desire and pursue another person’s welfare. Evil is only to be unconcerned or insensitive toward other people, or even insufficiently concerned or sensitive.

Such people can, perversely, fail to understand the necessity of defense against evil, and the unavoidable consequences of such defenses. Perhaps if the defender had been more concerned or sensitive to those who needed it, there would never have been conflict or need for defense.

And blind to the reality of positive evil and consequently the necessity of defense, such people see evil only in the defense, in the form of insufficient concern and sensitivity toward the innocent victims — innocent victims accidentally but inevitably and unavoidably harmed in every war, however carefully and humanely fought.

If you cannot consider the reality of positive evil, your thinking on Israel will be both stupid and callous, however intelligent and empathetic you believe yourself to be.

Continue reading Evil exists, dumbass

Buber versus design…?

Below are two passages from Buber that can read as rebukes to the designerly faith. The first evokes UX, the second, service design.

1.

Man becomes an I through a You. What confronts us comes and vanishes, relational events take shape and scatter, and through these changes crystallizes, more and more each time, the consciousness of the constant partner, the I-consciousness. To be sure, for a long time it appears only woven into the relation to a You, discernible as that which reaches for but is not a You; but it comes closer and closer to the bursting point until one day the bonds are broken and the I confronts its detached self for a moment like a You—and then it takes possession of itself and henceforth enters into relations in full consciousness.

Only now can the other basic word [I-It] be put together. For although the You of the relation always paled again, it never became the It of an I — an object of detached perception and experience, which is what it will become hence-forth — but as it were an It for itself, something previously unnoticed that was waiting for the new relational event.

Of course, the maturing body as the carrier of its sensations and the executor of its drives stood out from its environment, but only in the next-to-each-other where one finds one’s way, not yet in the absolute separation of I and object. Now, however, the detached I is transformed — reduced from substantial fullness to the functional one-dimensionality of a subject that experiences and uses objects — and thus approaches all the “It for itself,” overpowers it, and joins with it to form the other basic word. The man who has acquired an I and says I-It assumes a position before things but does not confront them in the current of reciprocity.

2.

He perceives the being that surrounds him, plain things and beings as things; he perceives what happens around him, plain processes and actions as processes, things that consist of qualities and processes that consist of moments, things recorded in terms of spatial coordinates and processes recorded in terms of temporal coordinates, things and processes that are bounded by other things and processes and capable of being measured against and compared with those others — an ordered world, a detached world. This world is somewhat reliable; it has density and duration; its articulation can be surveyed; one can get it out again and again; one recounts it with one’s eyes closed and then checks with one’s eyes open. There it stands-right next to your skin if you think of it that way, or nestled in your soul if you prefer that: it is your object and remains that, according to your pleasure — and remains primally alien both outside and inside you. You perceive it and take it for your “truth”; it permits itself to be taken by you, but it does not give itself to you. It is only about it that you can come to an understanding with others; although it takes a somewhat different form for everybody, it is prepared to be a common object for you; but you cannot encounter others in it. Without it you cannot remain alive; its reliability preserves you; but if you were to die into it, then you would be buried in nothingness.


I will just let these two passages sit without comment for now.

Chord: Participatory knowing

Three related passages, all hinting at the kind of participatory knowing that enworlds (as opposed to knowing that produces mere worldview). The first is from Martin Buber’s I and Thou, the second from Amos Oz’s A Tale of Love and Darkness and the last from Bruno Latour’s Irreductions.

1.

Every child that is coming into being rests, like all life that is coming into being, in the womb of the great mother, the undivided primal world that precedes form. From her, too, we are separated, and enter into personal life, slipping free only in the dark hours to be close to her again; night by night this happens to the healthy man. But this separation does not occur suddenly and catastrophically like the separation from the bodily mother; time is granted to the child to exchange a spiritual connexion, that is, relation, for the natural connexion with the world that he gradually loses. He has stepped out of the glowing darkness of chaos into the cool light of creation. But he does not possess it yet; he must first draw it truly out, he must make it into a reality for himself, he must find for himself his own world by seeing and hearing and touching and shaping it. Creation reveals, in meeting, its essential nature as form.

It does not spill itself into expectant senses, but rises up to meet the grasping senses. That which will eventually play as an accustomed object around the man who is fully developed, must be wooed and won by the developing man in strenuous action. For no thing is a ready-made part of an experience: only in the strength, acting and being acted upon, of what is over against men, is anything made accessible. Like primitive man the child lives between sleep and sleep (a great part of his waking hours is also sleep) in the flash and counter-flash of meeting.

2.

Two Finnish missionary ladies lived in a little apartment at the end of Ha-Turim Street in Mekor Baruch, Aili Havas and Rauha Moisio. Aunt Aili and Aunt Rauha. Even when the conversation turned to the shortage of vegetables, they both spoke high-flown, biblical Hebrew, because that was the only Hebrew they knew. If I knocked at their door to ask for some wood that we could use for the Lag Baomer bonfire, Aunt Aili would say with a gentle smile, as she handed me an old orange crate: “And the shining of a flaming fire by night!” If they came around to our apartment for a glass of tea and a bookish conversation while I was fighting against my cod-liver oil, Aunt Rauha might say: “The fishes of the sea shall shake at His presence!”

Sometimes the three of us paid them a visit in their Spartan one-room apartment, which resembled an austere nineteenth-century girls’ boarding school: two plain iron bedsteads stood facing each other on either side of a rectangular wooden table covered with a dark blue tablecloth, with three plain wooden chairs. Beside each of the matching beds was a small bedside table with a reading lamp, a glass of water, and some sacred books in black covers. Two identical pairs of bedroom slippers peered out from under the beds. In the middle of the table there was always a vase containing a bunch of everlasting flowers from the nearby fields. A carved olive-wood crucifix hung in the middle of the wall between the two beds. And at the foot of each bed stood a chest of drawers made from a thick shiny wood of a sort we did not have in Jerusalem, and Mother said it was called oak, and she encouraged me to touch it with my fingertips and run my hand over it.

My mother always insisted that it was not enough to know the various names of objects but you should get to know them by sniffing them, touching them with the tip of your tongue, feeling them with your fingertips, to know their warmth and smoothness, their smell, their roughness and hardness, the sound they made when you tapped them, all those things that she called their “response” or “resistance.” Every material, she said, every piece of clothing or furniture, every utensil, every object had different characteristics of response and resistance, which were not fixed but could change according to the season or the time of day or night, the person who was touching or smelling, the light and shade, and even vague propensities that we have no means of understanding. It was no accident, she said, that Hebrew uses the same word for an inanimate object and a desire. It was not only we who had or did not have a desire for one thing or another, inanimate objects and plants also had an inner desire of their own, and only someone who knew how to feel, listen, taste, and smell in an ungreedy way could sometimes discern it.

Father observed jokingly: “Our Mummy goes one further than King Solomon. Legend says that he understood the language of every animal and bird, but our Mummy has even mastered the languages of towels, saucepans, and brushes.” And he went on, beaming mischievously: “She can make trees and stones speak by touching them: Touch the mountains, and they shall smoke, as it says in the Psalms.”

3.

…We should not decide apriori what the state of forces will be beforehand or what will count as a force. If the word “force” appears too mechanical or too bellicose, then we can talk of weakness. It is because we ignore what will resist and what will not resist that we have to touch and crumble, grope, caress, and bend, without knowing when what we touch will yield, strengthen, weaken, or uncoil like a spring. But since we all play with different fields of force and weakness, we do not know the state of force, and this ignorance may be the only thing we have in common.

One person, for instance, likes to play with wounds. He excels in following lacerations to the point where they resist and uses catgut under the microscope with all the skill at his command to sew the edges together. Another person likes the ordeal of battle. He never knows beforehand if the front will weaken or give way. He likes to reinforce it at a stroke by dispatching fresh troops. He likes to see his troops melt away before the guns and then see how they regroup in the shelter of a ditch to change their weakness into strength and turn the enemy column into a scattering rabble. This woman likes to study the feelings that she sees on the faces of the children whom she treats. She likes to use a word to soothe worries, a cuddle to settle fears that have gripped a mind. Sometimes the fear is so great that it overwhelms her and sets her pulse racing. She does not know whether she will get angry or hit the child. Then she says a few words that dispel the anguish and turn it into fits of laughter. This is how she gives sense to the words “resist” or “give way.” This is the material from which she learns the meaning of the word “reality.” Someone else might like to manipulate sentences: mounting words, assembling them, holding them together, watching them acquire meaning from their order or lose meaning because of a misplaced word. This is the material to which she attaches herself, and she likes nothing more than when the words start to knit themselves together so that it is no longer possible to add a word without resistance from all the others. Are words forces? Are they capable of fighting, revolting, betraying, playing, or killing? Yes indeed, like all materials, they may resist or give way. It is materials that divide us, not what we do with them. If you tell me what you feel when you wrestle with them, I will recognize you as an alter ego even if your interests are totally foreign to me.

One person, for example, likes white sauce in the way that the other loves sentences. He likes to watch the mixture of flour and butter changing as milk is carefully added to it. A satisfyingly smooth paste results, which flows in strips and can be poured onto grated cheese to make a sauce. He loves the excitement of judging whether the quantities are just right, whether the time of cooking is correct, whether the gas is properly adjusted. These forces are just as slippery, risky, and important as any others. The next person does not like cooking, which he finds uninteresting. More than anything else he loves to watch the resistance and the fate of cells in Agar gels. He likes the rapid movement when he sows invisible traces with a pipette in the Petri dishes. All his emotions are invested in the future of his colonies of cells. Will they grow? Will they perish? Everything depends on dishes 35 and 12, and his whole career is attached to the few mutants able to resist the dreadful ordeal to which they have been subjected. For him this is “matter,” this is where Jacob wrestles with the Angel. Everything else is unreal, since he sees others manipulate matter that he does not feel himself. Another researcher feels happy only when he can transform a perfect machine that seems immutable to everyone else into a disorderly association of forces with which he can play around. The wing of the aircraft is always in front of the aileron, but he renegotiates the obvious and moves the wing to the back. He spends years testing the solidity of the alliances that make his dreams impossible, dissociating allies from each other, one by one, in patience or anger. Another person enjoys only the gentle fear of trying to seduce a woman, the passionate instant between losing face, being slapped, finding himself trapped, or succeeding. He may waste weeks mapping the contours of a way to attain each woman. He prefers not to know what will happen, whether he will come unstuck, climb gently, fall back in good order, or reach the temple of his wishes.

So we do not value the same materials, but we like to do the same things with them — that is, to learn the meaning of strong and weak, real and unreal, associated or dissociated. We argue constantly with one another about the relative importance of these materials, their significance and their order of precedence, but we forget that they are the same size and that nothing is more complex, multiple, real, palpable, or interesting than anything else. This materialism will cause the pretty materialisms of the past to fade. With their layers of homogeneous matter and force, those past materialisms were so pure that they became almost immaterial.

No, we do not know what forces there are, nor their balance. We do not want to reduce anything to anything else. …

*

We could call this an apeironic materialism, as opposed to a scientistic materialism.

I almost called the latter “physicist materialism” except that Latour and his associates have helped me understand that physics-in-the-making is quite apeironic in its practical attitude. Physics-ready-made, consumed by nonscientists, is the belief content of scientistic materialists, which, ironically, apes materialism: Materials are a matter of bodily engagement and revelation.

Athletes are our most thoroughgoing materialists, and the material they know most is their own bodies in their own material context of action.

(Re)welcoming Buber

Last week I attended a class held by the Temple on Martin Buber. The class will cover Ten Rungs and The Way of Humanity, two of the many books Buber wrote in what I’ll call his “Hasidic mode”.

Buber’s interest in Hasidism will seem strange to people habituated to seeing Hasidim from the default Christian angle, as the ultimate “Pharisaical” Jews, who live in strict observance of a body of intricate, rigid and apparently arbitrary rules. There is significant truth to this image, but it is nowhere near the whole truth. It omits a fascinating dimension of Hasidic life that Buber emphasizes (and maybe over-emphasizes). What Buber finds inspiring in Hasidism is its rustic, vivid, lively but profound folk mysticism.

At the heart of this folk mysticism is a very simple and shifted vision of life, which is clearly Buber’s own (and since reading him fifteen or so years ago, also mine). Is it also the heart of Hasidism outside Buber’s idealized fantasy? I’ve seen evidence it might be, but I do not know.

But the Hasidic mode is only one expression of this vision. His other modes include two explicit prosaic modes, philosophical and theological.

The Buber who shocked me into a better life, and set me on my path to Judaism, was the one who wrote philosophically. My favorite book of his was always Between Man and Man.

But the mode I am contemplating today is the mode in which he wrote his most famous book, widely viewed as his magnum opus, I and Thou. My question concerns genre: what do we call this mode of writing?

I believe I and Thou is Buber’s hardest book. But it is also his most popular book. And it is also a poetic book. The language is beautiful and evocative. It is easy to enjoy aesthetically, allowing insights to come to us where they offer themselves, like ripe fruit falling from a tree. Jorge Luis Borges said of it:

But when something is merely said or — better still — hinted at, there is a kind of hospitality in our imagination. We are ready to accept it. I remember reading, some thirty years ago, the works of Martin Buber — I thought of them as being wonderful poems. Then, when I went to Buenos Aires, I read a book by a friend of mine, Dujovne, and I found in its pages, much to my astonishment, that Martin Buber was a philosopher and that all his philosophy lay in the books I had read as poetry. Perhaps I had accepted those books because they came to me through poetry, through suggestion, through the music of poetry, and not as arguments. I think that somewhere in Walt Whitman the same idea can be found: the idea of reasons being unconvincing. I think he says somewhere that he finds the night air, the large few stars, far more convincing than mere arguments.

This suggests that Buber is — like Friedrich Nietzsche, one of his primary inspirations — a philosopher-poet. Like Buber, Nietzsche’s magnum opus, Thus Spoke Zarathustra, was written poetically, and is viewed as his most impenetrable work.

We could follow Jan Zwicky who is also a master of this mysterious genre, and call it “lyric philosophy”.

I have noticed something fascinating about these books, conspicuously common to Buber, Nietzsche and Zwicky, and it makes me want to suggest another, simpler, less novel label. When I read their books, I am existentially different. And the difference persists and permeates my life as long as I stay engaged. And the difference is not only a change in mood. It changes my whole perceptual field. I notice different givens, and my noticing is different. (For instance, Zwicky’s writing made birds intensely present around me.) All three attune me to a kind of energetic, space-filling humming that harmonizes the sounds of home, nature, traffic (air and road, living beings and machines. The different noticing is infused with valuing. And people seem different to me, and I want to interact with them differently. In other words, I change and the world re-enworlds around me in a better way, and the entire Who-Why-How-What manifold glows and vibrates with significance.

The medium-message in books like these is peculiarly independent of the content. Often I cannot even remember the specific factual content. These books act on me through my efforts to understanding the content — but the content is not the point. It does not matter What Buber or Nietzsche or Zwicky believe. What matters is Who they are, How they intuit and think, and Why it matters. If you read them urgently, actively, attentively — in the spirit Buber calls I-Thou — the Thou of the writing changes the I who reads and responds.

Isn’t this the effect… of prayer?

I would like to propose that these strange books are long, complex prayers, and that reading them in the way they ask to be read is engaging in a kind of petitionary prayer. In this prayer we invite infinitude back into our lives, once again, to abide with us in our finite I-Here-Now.

And then we forget, and our guest departs. So we pray again, if we remember to pray.

I think I love this kind of prayer book. I want to write prayer books. Maybe that is what my first “book” was (if you can call a pamphlet with nine sparse pages a book).

*

So, anyway, in the first class, Rabbi Sperling gave an overview of Buber’s life and works, and I realized I could remember almost none of the details of I and Thou. So I picked it up and started re-reading it (both the Smith and Kaufmann translations, together) and now I’m in a prayerworld all over again. I love it here.

*

We cannot know his legendary head
with eyes like ripening fruit. And yet his torso
is still suffused with brilliance from inside,
like a lamp, in which his gaze, now turned to low,

gleams in all its power. Otherwise
the curved breast could not dazzle you so, nor could
a smile run through the placid hips and thighs
to that dark center where procreation flared.

Otherwise this stone would seem defaced
beneath the translucent cascade of the shoulders
and would not glisten like a wild beast’s fur:

would not, from all the borders of itself,
burst like a star: for here there is no place
that does not see you. You must change your life.

“Archaic Torso of Apollo”, Rainer Maria Rilke, translation by Stephen Mitchell.

Pragmatic metaphysics

I have a philosophical problem fermenting in the back of my mind: Is there any pragmatic difference between pantheism and panentheism? In other words, if we trace what follows from believing pantheism (the faith that sees the universe as identical to God) versus what follows from panentheism (the faith that sees the universe as part of God, in other words a subset of God), do the consequences diverge in any significant way?

Hebrew heart

Apparently, I never posted on something very important I learned in Torah study several years ago.

For ancient Hebrews, the heart did not signify what we assume it does, reading it today. We assume the heart is what feels. But for them, the heart was not the seat of emotion. The soul — nephesh, the breath — was what feels emotions. The heart — levav — was the seat of understanding.

So when Pharaoh was said to be heard of heart, this did not mean he was unfeeling. It meant that he was unable to conceive things in any way except his. He had hardness of understanding, and this inability to understand made him unable to empathize.

Jewish home remedy

For any Jewish progressives suffering from chronic upset stomach since the worldwide eruption of anti-Israel sentiment following the October 7th pogrom, I prescribe the following remedy:

  1. Find a copy of any book by Ibram X Kendi, Ta Nehisi Coates, Robin DiAngelo or equivalent, and grind it into a fine power.
  2. Mix the powdered book with water.
  3. Drink it down.
  4. Having renounced ideoidolatry, recommit to Judaism.

 

Some happy weirdness

I’m reading flaky stuff these days. The exact material is nobody’s business, but it’s even more shocking than you’d guess. It inspired the following spew.


I just found a parallel between two of the books I’m poking around in and my own sacred pamphlet, which is more or less visualized enceptions of my personal faith. (It was not easy to find my genre.) …

In the first book, it is suggested that our worldviews naturally close in on themselves and form vicious logical and interpretive circles. To open the the circle is to form a holy spiral. The opening of that circle is Shabbat. In my tradition it is understood that Shabbat punches a 24-hour diameter hole in time, through which flows Eternity and the Shekhinah (a feminine facet of the Divine), and establishing, for those with the senses to perceive it, Malchut, the Kingdom of Heaven. In this space we are invited to suspend the cranking of our automatic thoughts and behaviors and to open out to the world in its glorious profusion of overlapping orders.

In the second book, a figure is presented, a triangle with a center point. Each point is a letter of the Tetragrammaton. Yod, Heh, Vav, Heh. Yod is the active principle, the potential to do. The first Heh is the material upon which Yod may act. Vav is the result of the action upon the material, the child of the Yod-Heh intercourse. The second Heh is the center of the triangle , the entirety of the triangle rooted from the center, which I am inclined to understand as the transcendent being of the triad. This transcendent being of the second Heh then becomes the Yod of another triangle. I am inclined to understand Yod as a transcendental subject whose being is only manifested when it acts upon the first Heh. But the action of Yod and its result ultimately produces the second Heh, which is a transcendent subject. In my understanding then, the triangles are linked by transcendent subjects who found new transcendental subjects.

Some old insights that feel feel alive to me today: Opening the circle into a spiral not only allows it to open onto what transcends its outer limits — to extend outwardly to embrace more and more reality — that  same opening permits the spiral to intend inwardly and enter into its own heart, at the center of which lives the divine spark. But some of this reality is the reality of other people. Two spirals can coil together as a double spiral, as can three, four … myriad. A closed circle implies the question, who contains whom? Spirals are egalitarian.

A new Jewish thought. Torah famously ends open-endedly. Moses never enters the land. The Torah is several essential loops of the spiraling story of the Israelites. Past Torah, beyond Deuteronomy, outspirals Talmud, the application of Torah to practical and communal life. But the inward coiling of Torah beneath Genesis, further into the weird heart of the faith inspirals Zohar.


The opposite spirality, who self-referentially thinks about thinking about thinking, and experiences the experiences of our experiencing, is the self choking beast, the Gorging Ouroboros.

Bite!

A young shepherd I saw, writhing, gagging, in spasms, his face distorted, and a heavy black snake hung out of his mouth. Had I ever seen so much nausea and pale dread on one face? He seemed to have been asleep when the snake crawled into his throat, and there bit itself fast. My hand tore at the snake and tore in vain; it did not tear the snake out of his throat. Then it cried out of me: “Bite! Bite its head off! Bite!” Thus it cried out of me — my dread, my hatred, my nausea, my pity, all that is good and wicked in me cried out of me with a single cry. … The shepherd, however, bit as my cry counseled him; be bit with a good bite. Far away he spewed the head of the snake — and he jumped up. No longer shepherd, no longer human — one changed, radiant, laughing! Never yet on earth has a human being laughed as he laughed!

 

 

Destructive misconceptions of justice

Sam Harris and Yoval Harari had a remarkable conversation on Harris’s podcast Making Sense. Harari seems to, at least to some degree, share Matthew Yglesias’s perspective on Netanyahu’s destructive role in this conflict.

Two quotes from Harari stood out to me as profoundly true:

As a historian, I tend to be cautious about drawing historical analogies. But what I can say, from a broader perspective, is that in most ethnic conflicts around the world, both sides tend to be victims and perpetrators at the same time. And this is a very simple and banal fact, that, for some reason, most people seem incapable of grasping — that it’s very, very simple — You can be victim and perpetrator at one and the same time. And so many people just refuse to accept this simple fact of history. And in thinking binary terms, that one side must be 100% evil and one side must be 100% pure and just, and we just need to pick a side.

And this, of course, links to these fantasies of perfect justice, of absolute justice, which I can say, from a historical perspective, are always destructive. The idea that you can achieve absolute justice in this world, usually, or almost always leads to destructive places — to more violence and war. Because no peace treaty in the history of the world, provided absolute justice. All peace treaties are based on compromise. You have to give up something. You won’t get absolute justice, in the way you understand it.

and

And I think this is a choice in every ethnic conflict, whether you look to the past, or you look to the future. And I will say one more thing about it as a historian: I think the curse of history is the attempt to correct the past, to save the past. “If we could only go back to the past and save these people.” And we can’t. We can’t go back to the past and save the people who were massacred on the seventh of October in Israel, or go back to the Holocaust… No, it’s impossible. And we can’t go back to the past and try to do a different narrative of the Israeli-Palestinian conflict.

What we need to do is stop using the injuries of the past as an excuse for fresh injuries in the present, and instead, to think constructively about how we can heal the injuries and create peace — which will not give absolute justice to anybody, but will create better future for everybody.

Totalitarian word worlds

Hannah Arendt again, from Origins of Totalitarianism:

Before they seize power and establish a world according to their doctrines, totalitarian movements conjure up a lying world of consistency which is more adequate to the needs of the human mind than reality itself; in which, through sheer imagination, uprooted masses can feel at home and are spared the never-ending shocks which real life and real experiences deal to human beings and their expectations. The force possessed by totalitarian propaganda — before the movements have the power to drop iron curtains to prevent anyone’s disturbing, by the slightest reality, the gruesome quiet of an entirely imaginary world — lies in its ability to shut the masses off from the real world. The only signs which the real world still offers to the understanding of the unintegrated and disintegrating masses — whom every new stroke of ill luck makes more gullible — are, so to speak, its lacunae, the questions it does not care to discuss publicly, or the rumors it does not dare to contradict because they hit, although in an exaggerated and deformed way, some sore spot.

The most efficient fiction of Nazi propaganda was the story of a Jewish world conspiracy. Concentration on antisemitic propaganda had been a common device of demagogues ever since the end of the nineteenth century, and was widespread in the Germany and Austria of the twenties. The more consistently a discussion of the Jewish question was avoided by all parties and organs of public opinion, the more convinced the mob became that Jews were the true representatives of the powers that be, and that the Jewish issue was the symbol for the hypocrisy and dishonesty of the whole system.

The actual content of postwar antisemitic propaganda was neither a monopoly of the Nazis nor particularly new and original. Lies about a Jewish world conspiracy had been current since the Dreyfus Affair and based themselves on the existing international interrelationship and interdependence of a Jewish people dispersed all over the world. Exaggerated notions of Jewish world power are even older; they can be traced back to the end of the eighteenth century, when the intimate connection between Jewish business and the nation-states had become visible. The representation of the Jew as the incarnation of evil is usually blamed on remnants and superstitious memories from the Middle Ages, but is actually closely connected with the more recent ambiguous role which Jews played in European society since their emancipation. One thing was undeniable: in the postwar period Jews had become more prominent than ever before.

Eichmann and cliches

Following is a selection of comments Hannah Arendt made about cliches, culled from Eichmann in Jerusalem. The highlights are mine:

The German text of the taped police examination, conducted from May 29, 1960, to January 17, 1961, each page corrected and approved by Eichmann, constitutes a veritable gold mine for a psychologist –provided he is wise enough to understand that the horrible can be not only ludicrous but outright funny. … It was funny when, during the cross-examination on the Sassen documents, conducted in German by the presiding judge, he used the phrase “kontra geben” (to give tit for tat), to indicate that he had resisted Sassen’s efforts to liven up his stories; Judge Landau, obviously ignorant of the mysteries of card games, did not understand, and Eichmann could not think of any other way to put it. Dimly aware of a defect that must have plagued him even in school — it amounted to a mild case of aphasia — he apologized, saying, “Officialese is my only language.” But the point here is that officialese became his language because he was genuinely incapable of uttering a single sentence that was not a cliché. (Was it these clichés that the psychiatrists thought so “normal” and “desirable”?

To be sure, the judges were right when they finally told the accused that all he had said was “empty talk” — except that they thought the emptiness was feigned, and that the accused wished to cover up other thoughts which, though hideous, were not empty. This supposition seems refuted by the striking consistency with which Eichmann, despite his rather bad memory, repeated word for word the same stock phrases and self-invented clichés (when he did succeed in constructing a sentence of his own, he repeated it until it became a cliché) each time he referred to an incident or event of importance to him. Whether writing his memoirs in Argentina or in Jerusalem, whether speaking to the police examiner or to the court, what he said was always the same, expressed in the same words. The longer one listened to him, the more obvious it became that his inability to speak was closely connected with an inability to think, namely, to think from the standpoint of somebody else. No communication was possible with him, not because he lied but because he was surrounded by the most reliable of all safeguards against the words and the presence of others, and hence against reality as such.


Eichmann’s astounding willingness, in Argentina as well as in Jerusalem, to admit his crimes was due less to his own criminal capacity for self-deception than to the aura of systematic mendacity that had constituted the general, and generally accepted, atmosphere of the Third Reich. ‘‘Of course” he had played a role in the extermination of the Jews; of course if he “had not transported them, they would not have been delivered to the butcher.” “What,” he asked, “is there to admit?” Now, he proceeded, he “would like to find peace with [his] former enemies”a sentiment he shared not only with Himmler… but also, unbelievably, with many ordinary Germans, who were heard to express themselves in exactly the same terms at the end of the war. This outrageous cliche was no longer issued to them from above, it was a self-fabricated stock phrase, as devoid of reality as those cliches by which the people had lived for twelve years; and you could almost see what an “extraordinary sense of elation” it gave to the speaker the moment it popped out of his mouth.

Eichmann’s mind was filled to the brim with such sentences. His memory proved to be quite unreliable about what had actually happened; in a rare moment of exasperation, Judge Landau asked the accused: “What can you remember?” (if you don’t remember the discussions at the so-called Wannsee Conference, which dealt with the various methods of killing) and the answer, of course, was that Eichmann remembered the turning points in his own career rather well, but that they did not necessarily coincide with the turning points in the story of Jewish extermination or, as a matter of fact, with the turning points in history. (He always had trouble remembering the exact date of the outbreak of the war or of the invasion of Russia.) But the point of the matter is that he had not forgotten a single one of the sentences of his that at one time or another had served to give him a “sense of elation.”

Hence, whenever, during the cross-examination, the judges tried to appeal to his conscience, they were met with “elation,” and they were outraged as well as disconcerted when they learned that the accused had at his disposal a different elating cliche for each period of his life and each of his activities. In his mind, there was no contradiction between “I will jump into my grave laughing,” appropriate for the end of the war, and “I shall gladly hang myself in public as a warning example for all anti-Semites on this earth,” which now, under vastly different circumstances, fulfilled exactly the same function of giving him a lift.

These habits of Eichmann’s created considerable difficulty during the trial — less for Eichmann himself than for those who had come to prosecute him, to defend him, to judge him, and to report on him. For all this, it was essential that one take him seriously, and this was very hard to do, unless one sought the easiest way out of the dilemma between the unspeakable horror of the deeds and the undeniable ludicrousness of the man who perpetrated them, and declared him a clever, calculating liar — which he obviously was not. … Despite all the efforts of the prosecution, everybody could see that this man was not a “monster,” but it was difficult indeed not to suspect that he was a clown.


…As far as Eichmann was concerned, these were questions of changing moods, and as long as he was capable of finding, either in his memory or on the spur of the moment, an elating stock phrase to go with them, he was quite content, without ever becoming aware of anything like “inconsistencies.”


Justice, but not mercy, is a matter of judgment, and about nothing does public opinion everywhere seem to be in happier agreement than that no one has the right to judge somebody else. What public opinion permits us to judge and even to condemn are trends, or whole groups of people — the larger the better — in short, something so general that distinctions can no longer be made, names no longer be named. Needless to add, this taboo applies doubly when the deeds or words of famous people or men in high position are being questioned. This is currently expressed in high-flown assertions that it is “superficial” to insist on details and to mention individuals, whereas it is the sign of sophistication to speak in generalities according to which all cats are gray and we are all equally guilty.

Another such escape from the area of ascertainable facts and personal responsibility are the countless theories, based on non-specific, abstract, hypothetical assumptions – from the Zeitgeist down to the Oedipus complex – which are so general that they explain and justify every event and every deed: no alternative to what actually happened is even considered and no person could have acted differently from the way he did act. Among the constructs that “explain” everything by obscuring all details, we find such notions as a “ghetto mentality” among European Jews; or the collective guilt of the German people, derived from an ad hoc interpretation of their history; or the equally absurd assertion of a kind of collective innocence of the Jewish people. All these clichés have in common that they make judgment superfluous and that to utter them is devoid of all risk.


I remember back in the wake of 9/11, especially after the United States invaded Iraq, I was unnerved by the similarity in logic and speech pattern of supporters of the invasion, and those who didn’t quite support it but played devil’s advocate on why maybe we should be over there. I felt like I was hearing some other being speaking through the mouths of these people. They were some kind of  mouthpiece for a collective being. It gave me the deepest kind of creeps.

I feel the same way today both about Progressivists and QAnon types.

I think people who think primarily in words and spend a lot of time in their verbal representations of the world instead of in direct contact with with various realities are susceptible to this kind of semi-solipsistic mass-mind possession. The moving parts of these possessions are cliches, ready-made arguments and tokens, which are less abstractions from reality than they are tokens that stand in for intuited truths.

For me, the best kind of thinking and the best thoughts are responses to real situations, situations where our intuition has failed us and needs assistance. We experiment and reflect on our failures and successes until we  once again can get traction. The practical understanding developed through this process can be formulated in language and used to interpret and guide our future actions and be taught to others. This kind of intuition-rooted, practice-forged understanding works more like an interface with the world than a representation of it.

Susan and I have been collaborating on a way to talk about these different relationships with reality. We’ve been calling these two world-relationships “word world” versus “intuited world”.

Struggle

My favorite liberal is also a Muslim.

Last night I confessed to him that if it weren’t for him, I would be an Islamophobe.

This is not because I believe the tradition of Islam is invalid, only that it seems exceptionally vulnerable to fundamentalist perversion. My Perennialist perspective of traditional religions views these traditions in gradations of esoteric and exoteric understanding. The esoteric core of religious traditions converge toward a single transcendent truth. The exoteric diverges into increasingly incompatible difference. Islam’s exoterism seems to lean violent. I want to know why. Is this caused by its scripture, as Sam Harris claims? Is it the devastation wrought by the oil economy? A vestigial trait of nomadic herdsmen culture?

Susan asked my friend to explain jihad.

My friend said jihad means struggle. He quoted a verse from the Quran:

Fighting has been enjoined upon you while it is hateful to you. But perhaps you hate a thing and it is good for you; and perhaps you love a thing and it is bad for you. And Allah Knows, while you know not.

Susan and I immediately had the same insight and recalled the same verse:

That night Jacob got up and took his two wives, two maidservants, and eleven sons and crossed the ford of the Yabok. He took them and crossed the stream with them and then brought across all that he had. And Jacob was left alone. And a man wrestled with him until dawn. When he saw that he could not overpower him, the man wrenched Jacob’s hip in its socket so that the socket of Jacob’s hip was strained as he wrestled with the man. “Let me go,” said the man, “for dawn is breaking.” But he replied, “I will not let you go unless you bless me.” “What is your name?” asked the man. “Jacob,” he replied. “No longer will your name be Jacob, but Israel,” said the man, “for you have struggled with God and with men and have prevailed.” Jacob asked, “Please tell me your name. But he said, “Why do you ask my name?” and he blessed him there.